在线阅读《季秋十九日追还学士院回舟入都作二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
得麾初出守,趋召遽言旋。
露藿元倾日,秋槎却上天。
丹涂容蹇步,星弁许华颠。
再奏皆闻罢,惭妨此路贤。
季秋:秋季的最后一个月,即农历九月。
追还:被召回。
学士院:宋代中央官署,掌制、诰、诏、令撰述之事。
得麾:得到任命为地方长官的旌旗符节,指出任外官。麾,指挥用的旌旗。
出守:离开京城出任太守或知州等地方官职。
趋召:应朝廷征召。趋,疾走,引申为急忙。
遽言旋:匆忙地说要返回。遽,仓猝,突然。旋,返回。
露藿:带露水的豆叶。藿,豆叶。
元倾日:原本向着太阳。元,同“原”。倾日,葵花向日而倾,比喻向往、追随。
秋槎:秋天的木筏。槎,木筏。传说天河与海相通,有人乘槎从海上至天河。此处比喻入朝为官。
却上天:反而登上了天。却,反而。
丹涂:红色的台阶,指宫殿前的台阶,代指朝廷。涂,通“途”。
容蹇步:容许我步履蹒跚地行走。蹇步,步履艰难,比喻才能低下。
星弁:饰有星辰图案的官帽,指高官的冠冕。弁,古代男子戴的帽子。
许华颠:允许我这白头老人(戴此官帽)。华颠,白头,指年老。
再奏皆闻罢:再次上奏(请求辞官)都听说被驳回了。罢,驳回,不批准。
惭妨此路贤:惭愧自己妨碍了其他贤能之士的晋升之路。此路,指仕途。