在线阅读《奉和圣制清明日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
璇杓临乙位,羲御届娄初。
碧浪桃花涌,珍丛锦段舒。
轮蹄晴缥缈,钟漏夕虚徐。
穆穆宣温殿,披文日有馀。
奉和圣制:指奉皇帝之命和诗。圣制,皇帝所作的诗。
璇杓:指北斗星。璇,美玉,喻星之明亮;杓,北斗柄部的三颗星。
乙位:古代天文学中星宿的方位。乙,天干的第二位,此处指东方。
羲御:羲和御日,指太阳。羲和,神话中为太阳驾车的神。
届娄初:到达娄宿的初度。娄,二十八星宿之一,其位置与清明时节相关。
碧浪桃花涌:形容桃花盛开如碧色的波浪涌动。
珍丛锦段舒:珍奇的花丛像锦绣的绸缎般舒展。锦段,即锦缎。
轮蹄:车轮与马蹄,代指车马。
晴缥缈:在晴朗的天空下显得若有若无,形容车马络绎不绝的盛况。
钟漏:古代报时的钟和漏壶。
夕虚徐:夜晚的时光舒缓悠长。虚徐,从容、舒缓貌。
穆穆:庄重肃穆的样子。
宣温殿:汉代宫殿名,此处借指宋代宫廷。
披文:披阅文章,指皇帝处理政务或进行文学活动。
日有馀:每日都有充裕的时间(用于文事)。