在线阅读《和丞相小园雨霁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
霁碧凝天宙,规红转日车。
鹊轻来燥蘖,蜂湿抱寒花。
林果高仍在,菹菘晚自嘉。
须知穷僻处,要是酂侯家。
1. 霁碧凝天宙:霁,雨雪停止,天气放晴。碧,青绿色,指晴朗的天空。凝,凝聚,此处形容天空澄澈如凝固一般。天宙,天空。
2. 规红转日车:规,圆形,此处指太阳的形状。红,指太阳。日车,古代神话中太阳乘坐的车子,代指太阳。转,运行。
3. 鹊轻来燥蘖:鹊,喜鹊。轻,轻快地。燥,干燥。蘖(niè),树木砍伐后新生的枝条。
4. 蜂湿抱寒花:蜂湿,蜜蜂的翅膀被雨水打湿。抱,环绕,依偎。寒花,雨后带着寒意的花朵。
5. 林果高仍在:林果,园中树木的果实。高仍在,高高地挂在枝头。
6. 菹菘晚自嘉:菹(zū),酸菜,此处泛指蔬菜。菘(sōng),白菜。晚自嘉,在晚秋时节自然长得很好。
7. 须知穷僻处:须知,应该知道。穷僻处,偏僻简陋的地方。
8. 要是酂侯家:要是,终究是,毕竟是。酂(cuó)侯,指西汉开国功臣、丞相萧何,封酂侯。此处借指当朝丞相(诗题中的“丞相”)。