在线阅读《和天休舍人奉祠太一宫见寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
顺祝斋琳馆,翛然隔世埃。
空歌灵鹄下,祠节宝鸡来。
瑞木千寻竦,仙图几卷开。
如无清夜唱,谁识帝车回。
和:唱和,依照他人诗词的题材或体裁作诗。
天休舍人:指作者的朋友,时任舍人官职,名天休(或为字)。舍人,宋代官职名,属中书省或门下省。
奉祠:宋代官员管理宫观祠庙的官职,常为闲职。
太一宫:祭祀太一神的宫观。太一,又作“泰一”,为汉代以来重要的天神。
斋琳馆:指太一宫中斋戒和存放道教经典的馆舍。琳,美玉,形容馆舍华美或指道书(琳章)。
翛然:无拘无束、超脱自在的样子。
世埃:尘世的纷扰。
空歌:指道教斋醮仪式中的诵经歌赞之声。
灵鹄:神异的鹄(天鹅),祥瑞之鸟,或指仙鹤。
祠节:祭祀的时节或仪节。
宝鸡:传说中的神鸡,视为祥瑞。
瑞木:象征祥瑞的树木。
千寻竦:形容树木极高。寻,古代长度单位,八尺为一寻。竦,耸立。
仙图:道教的神仙图录或秘籍。
清夜唱:指在清静的夜晚举行道教仪式时的吟唱。
帝车:星名,指北斗七星。《史记·天官书》:“斗为帝车,运于中央,临制四乡。” 此处亦暗指帝王的车驾或威仪。