在线阅读《闰正月二十五日送客寻春集裴氏园》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
寻春送客共留连,雨罢春郊物物妍。
黄抹柳梢初遍后,紫粘花萼未开前。
朋襟自为交欢悴,醉斝谁能辨圣贤。
犹赖斜阳催跋马,不然离恨损丝弦。
闰正月:农历闰年的正月。
裴氏园:指裴姓人家的园林。
留连:留恋不舍。
物物妍:每一样景物都很美好。妍,美丽。
黄抹柳梢:指柳树梢头刚刚泛出嫩黄色。抹,涂抹,形容颜色初现。
紫粘花萼:指花萼上还带着紫色,形容花苞未开时的状态。粘,附着。
朋襟:朋友的情怀。襟,胸怀。
交欢悴:因相聚欢乐而(不惜)憔悴。悴,憔悴,这里指尽情欢聚,不顾惜身体。
醉斝:醉饮的酒杯。斝(jiǎ),古代一种盛酒的器皿,这里泛指酒杯。
辨圣贤:分辨圣人与贤人,此处化用典故,指酒醉后不分彼此,忘怀得失。典出《三国志·魏书·徐邈传》,徐邈称酒醉时为“中圣人”。
犹赖:还依靠,幸亏。
跋马:勒转马头,指骑马离去。跋,扭转。
离恨损丝弦:离别之愁苦会损伤(弹奏出的)音乐。丝弦,代指琴瑟等弦乐器,此处比喻美好的情谊或心境。