在线阅读《初侍讲筵有感上呈经筵诸公》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
迩英何幸奉经筵,俗状婆娑艾服年。
兰叶初窥图上字,奎钩乍识禁中天。
坐凭重席惭清问,能读三坟赖众贤。
犹藉向来稽古力,不然须合早归田。
1. 侍讲筵:指在皇帝面前讲读经史。筵,指讲席。
2. 经筵:宋代为皇帝讲解经传史鉴特设的御前讲席。
3. 迩英:迩英阁,宋代皇帝听讲读的宫殿之一。
4. 俗状婆娑:形容自己资质平庸,举止笨拙。婆娑,盘旋、徘徊貌,此处引申为笨拙、不敏。
5. 艾服年:指五十岁。古称五十岁为“艾”,《礼记·曲礼上》:“五十曰艾,服官政。”
6. 兰叶:指书籍或图籍上的文字。兰,香草,喻美好。
7. 奎钩:指奎宿星,主文章。此处借指宫禁中的文华气象或御前文事。
8. 禁中天:指皇宫之内。
9. 重席:古人讲经时坐的席位,铺有多层席子以示尊贵。此处指经筵讲官的席位。
10. 清问:清雅的询问,指皇帝在经筵上的提问。
11. 三坟:传说中上古的典籍,此处泛指古代经典。
12. 稽古:考察古事,研习古籍。
13. 归田:辞官回乡。