在线阅读《后苑赏花钓鱼应制》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
清籞披兰路,雕舆眷蕙辰。
汉池平浴日,温树暗留春。
乐石来威凤,恩波上翠鳞。
成文传睿唱,赓曲遍华绅。
后苑:皇宫的御花园。
应制:奉皇帝之命而作的诗文。
清籞(qīng yù):指皇家禁苑。籞,指帝王的禁苑。
披兰路:开辟出两旁种满兰草的道路。披,开辟。
雕舆:装饰华美的皇帝车驾。
眷蕙辰:眷顾于这充满蕙草芳香的良辰。蕙,香草名。
汉池:汉代宫苑中的池沼,此处借指宋代宫苑中的池塘。
平浴日:水面平静,倒映着太阳,仿佛太阳在其中沐浴。
温树:温室之树。汉代有温室殿,殿内种植冬季生长的树木。此处指宫苑中温暖处所培育的花木。
暗留春:暗中留住了春天的气息。
乐石:可制乐器的石料,此处指磬,一种打击乐器。
来威凤:招来了威严的凤凰。古人认为凤凰为瑞鸟,闻乐而至。
恩波:指皇帝的恩泽如波。
上翠鳞:使池中的鱼儿(翠鳞)浮上水面。
成文:指皇帝所作的诗文。
睿唱:圣明的吟唱,指皇帝的诗作。睿,圣明。
赓曲:唱和皇帝的诗篇。赓,继续,唱和。
华绅:指衣冠华美的文武官员。绅,古代士大夫束在衣外的大带。