在线阅读《永兴郑资政巩县路逢雪见寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
大旆关河远,同云天地浮。
凌晨逢朔雪,此路向西州。
寒袭生犀健,光催畅毂流。
馀清念东郭,穿履趁英游。
永兴郑资政:指郑戬,字天休,苏州吴县人。曾任资政殿学士,知永兴军(今陕西西安)。
巩县:今河南巩义市。
见寄:寄赠给我。
大旆:大旗,指郑戬出行的仪仗。旆,古代旌旗末端形如燕尾的垂旒。
关河:关塞与河流,泛指路途遥远艰险。
同云:云成一色,天将下雪的景象。《诗经·小雅·信南山》:“上天同云,雨雪雰雰。”
朔雪:北方的雪。
西州:指永兴军所在地,在北宋都城汴京(今开封)以西。
生犀:犀牛皮,此处指犀牛皮制成的保暖衣物。
畅毂:长车毂,指车轮转动顺畅。毂,车轮中心的圆木。
馀清:雪后清新的空气,亦指高洁的品格。
东郭:东郭先生,汉代名士,此处为宋祁自喻。
穿履:穿上鞋子。
英游:与英才俊杰交游。