在线阅读《了净归天竺寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
晓原霜重俊鹰肥,一席归风路不迷。
林下会徒从雾合,海边停梵见潮低。
霜篮烹茗寻前圃,雨屐粘苔认故蹊。
知有诗魔未降伏,汤休日在碧云西。
了净:指诗题中的僧人,法号了净,是一位即将归返天竺寺的僧人。
天竺寺:通常指位于杭州西湖天竺山上的著名佛寺,分上、中、下三天竺寺,是佛教圣地。
俊鹰:矫健的雄鹰。此处或喻指了净僧人心志高远,行动迅捷。
归风:顺风。喻指归途顺利。
会徒:聚会僧徒。
停梵:停下诵经。梵,指梵呗,佛教诵经声。
霜篮:可能指沾着晨霜的竹篮。
雨屐:雨天穿的木屐。
诗魔:指作诗的癖好、冲动,如魔障般难以摆脱。白居易《醉吟》有“酒狂又引诗魔发,日午悲吟到日西”句。
汤休:即南朝宋齐间的诗僧惠休,本姓汤,善诗文,后世常以“汤休”代指诗僧。此处借指了净。
碧云:青云,常用来喻指方外、寺院或远方。如“日暮碧云合,佳人殊未来”(江淹)。