在线阅读《九日至卫南》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
良辰独据鞍,节物强相干。
酒驻衰颜浅,风吹客帽寒。
暂吟非有属,倦曲不成欢。
多谢黄花意,还如故国看。
九日:指农历九月初九,即重阳节。
卫南:地名,在今河南省滑县东,宋代属卫州。
良辰:美好的时光,此处指重阳佳节。
据鞍:骑在马上。
节物:应时节的景物。
强相干:勉强相关,指节物虽好,却与自己的心境不甚相合。
酒驻衰颜浅:饮酒本想使衰老的容颜焕发光彩,但效果甚微。驻,停留,此处指使容颜焕发。
客帽:客居他乡所戴的帽子。
暂吟非有属:暂时吟咏诗句,并非有什么特定的寄托。属,属意,寄托。
倦曲不成欢:疲倦地弹奏(或吟唱)曲调,也难成欢愉。
黄花:菊花,重阳节的象征。
故国:故乡。