在线阅读《招希元奕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
饱食南荣曝昼曦,小星联影入枯棋。
座宾只待王郎至,为判南风不竞时。
招:邀请。
希元:指作者的友人,具体生平不详。
奕:通“弈”,下棋。
南荣:房屋的南檐。荣,屋檐两头翘起的部分。
曝昼曦:在白天温暖的阳光下晒太阳。曝,晒。曦,阳光。
小星:指棋盘上的棋子。
联影:影子相连,指棋子已摆好。
枯棋:指围棋。古时棋子多为木质,故称。
座宾:在座的宾客。
王郎:此处借指棋艺高超的友人希元。郎,对男子的美称。
判:评判,裁定。
南风不竞:典故,出自《左传·襄公十八年》。晋国乐师师旷说:“南风不竞,多死声,楚必无功。”原意指南方音乐(楚声)微弱不振,预示楚国战事不利。后多用来比喻竞赛中一方力量不强,显出败象。此处指等待希元来评判棋局的胜负形势。