在线阅读《和晏尚书咏芙蓉金菊》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
千叠绡红抱蕊乾,一番金雨映趺攒。
比来醉笔赓新曲,简上飞霜不拟寒。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗词。
晏尚书:指晏殊,北宋著名词人,官至同平章事兼枢密使,相当于宰相,尊称“晏元献公”或“晏相”。
芙蓉:此处指木芙蓉,秋季开花,花色艳丽。
金菊:即菊花,因其花色金黄,故称。
千叠绡红:形容木芙蓉花瓣重重叠叠,如红色薄绢。绡(xiāo):生丝织成的薄纱、薄绢。
抱蕊乾:花瓣围绕着花蕊。乾(gān):此处通“干”,指花蕊的柱头。一说指枝干。
一番金雨:形容菊花盛开,花瓣如金色的雨点。
映趺攒:映照着花萼聚集的样子。趺(fū):同“柎”,花萼。攒(cuán):聚集。
比来:近来。
醉笔:乘着酒兴挥笔作诗。
赓(gēng)新曲:续作新的诗篇。赓:继续,连续。
简上飞霜:指写在竹简或纸上的诗句,其意境如飞霜般清冷高洁。简:书简,指诗稿。
不拟寒:不让人觉得寒冷。拟:比拟,感觉。