在线阅读《拟西出阳关无故人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
雨中柳色醉中迷,上马弯弓散马蹄。
阳关门外故人远,独有残阳相伴西。
拟:模仿、仿作。此处指模仿王维《送元二使安西》中“西出阳关无故人”的意境而创作的诗。
雨中柳色:雨中的柳树颜色。古人常以“柳”谐音“留”,象征离别。
醉中迷:在醉意中感到迷离、恍惚。
上马弯弓:骑上马,拉开弓。此句描绘了即将远行的武士或游子的英武形象。
散马蹄:放开马缰,任马奔驰。
阳关:古关名,故址在今甘肃省敦煌市西南,是古代中原通往西域的交通要道,也是著名的送别之地。
故人:老朋友。
残阳:夕阳,落日。