《行客》宋 · 宋祁

在线阅读《行客》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


宋祁

游子何方客,征裾满素尘。

疲骖不进道,还犬复迎人。

中原五言绝句人生感慨凄美叙事

注释

行客:远行之人,旅人。

游子:离家远游的人。

征裾:远行者的衣襟。裾,衣服的前后襟。

素尘:白色的尘土。

疲骖:疲惫的驾马。骖,古代驾在车前两侧的马。

不进道:无法继续前行。

还犬:归家的狗。还,返回。

复迎人:又(跑回来)迎接主人。

译文

远行的游子啊,你是来自何方的客人?风尘仆仆,衣襟上沾满了旅途的尘埃。疲惫的驾马已无力继续前行,唯有那归家的狗儿,还认得主人,欢快地跑来相迎。

赏析

这首短诗以白描手法,勾勒出一幅游子风尘仆仆、人马俱疲的归家图景。前两句以设问开篇,点明‘行客’身份,并通过‘征裾满素尘’这一细节,生动刻画出长途跋涉的艰辛与沧桑。后两句笔锋一转,聚焦于‘疲骖’与‘还犬’的对比:马已疲惫不堪,停滞不前,象征着游子身心的极度倦怠;而家犬却依然认得主人,热情相迎,这一冷一热的对比,既反衬出游子归家时复杂的心境——既有抵达的欣慰,又有近乡情怯的疲惫,也暗含了物(犬)犹如此,人何以堪的感慨。全诗语言质朴凝练,意象鲜明,于平淡的叙事中蕴含深沉的情感,捕捉了古代旅人归家瞬间的典型场景,富有生活气息和感染力。

创作背景

此诗作者不详,应为古代描写行旅题材的民间作品或文人拟作。其内容反映了古代交通不便背景下,人们长途跋涉的普遍经历与情感。诗中‘疲骖’、‘素尘’等意象,是古代行旅诗中的常见元素,体现了旅途的艰辛。而‘还犬迎人’的细节,则充满了浓郁的生活气息和人情味,可能源自民间观察或实际生活体验。这类作品通常被收录于各类诗歌总集或选本中,作为反映社会生活和普通人情感的样本。