在线阅读《冯家溪二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
穿竹寻溪到穷处,一泓寒碧澹无情。
谁令岩窦有高下,泻作潺潺鸣玉声。
冯家溪:溪水名,具体地理位置不详,应为诗人游历或隐居之地附近的一条溪流。
穿竹:穿过竹林。
寻溪:沿着溪流探寻。
穷处:尽头,源头。
一泓:一片,一汪。泓,水深而广的样子。
寒碧:形容溪水深绿清冷。寒,指水温低或给人的清冷之感;碧,青绿色。
澹无情:恬静淡漠,没有情感波动。澹,恬静、安然的样子。此处拟人,形容潭水静止无波,不为外物所动。
岩窦:岩石的孔穴或缝隙。窦,孔、洞。
高下:高低不平。
泻:水向下急流。
潺潺:形容溪水、泉水等流动的声音。
鸣玉声:像玉石碰撞般清脆悦耳的声音。形容水流声清脆悦耳。