在线阅读《与献臣希深伯中源叔景纯会饮城东小园 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
共到东园把酒卮,邀欢只畏酒行迟。
尚书有对何能顾,况是尚书无对期。
献臣、希深、伯中、源叔、景纯:均为欧阳修友人。献臣,即王拱辰,字君贶,后改名拱辰,官至三司使、宣徽南院使。希深,即谢绛,字希深,官至兵部员外郎、知制诰。伯中,即杨察,字隐甫,一作伯中,官至翰林学士、权三司使。源叔,即孙甫,字之翰,一作源叔,官至天章阁待制、河北都转运使。景纯,即梅尧臣,字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名诗人。
东园:指汴京(今河南开封)城东的一处私家园林,为此次友人聚会的地点。
酒卮(zhī):古代盛酒的器皿,此处代指酒杯。
邀欢:寻求欢乐,指朋友相聚饮酒的欢乐。
酒行:行酒,依次斟酒劝饮。
尚书有对:指席间有行酒令、对诗等需要应对的环节。尚书,此处是借指在座的某位友人(可能指王拱辰或杨察,二人曾任三司使等要职,地位相当于古之尚书),或泛指在座的官员同僚。
无对期:没有需要应对的期限或压力,指可以自由畅饮,不必拘泥于酒令规矩。