在线阅读《哭赵东阁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
秋风惨欲割,秋月明不发。
谁令声名高,竟使寿命折。
往年失四灵,诗道微一发。
缟素革织组,宫徵节乱聒。
力排唐末陋,意与风雅轧。
清庙不待陈,黄壤讵能没。
新篇今寂寞,故墨慎无忽。
赵东阁:即赵师秀(1170-1219),字紫芝,号灵秀,又号天乐,永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人,与徐照(字灵晖)、徐玑(字灵渊)、翁卷(字灵舒)并称“永嘉四灵”。因其曾居杭州东阁,故称“赵东阁”。
秋风惨欲割:形容秋风凄厉,如同刀割。惨,凄惨。
秋月明不发:秋月明亮,却无法带来生机与希望。发,生发,焕发。
四灵:指“永嘉四灵”,即徐照(灵晖)、徐玑(灵渊)、翁卷(灵舒)和赵师秀(灵秀)。
诗道微一发:诗歌的正道衰微,仅存一线生机。微,衰微。一发,一根头发,比喻极其细微。
缟素革织组:用未经染色的白绢(缟素)来变革繁复华丽的丝织品(织组)。比喻用质朴清新的诗风改革当时雕琢浮华的诗坛风气。革,变革。
宫徵节乱聒:宫、徵(zhǐ)是古代五音(宫、商、角、徵、羽)中的两个,代指音律。节,节奏。聒,嘈杂。此句形容诗坛音律混乱,风气不佳。
力排唐末陋:竭力排斥晚唐以来诗歌的鄙陋习气(指南宋初期一些诗人模仿晚唐贾岛、姚合等人的苦吟雕琢之风)。
意与风雅轧:意趣追求与《诗经》的“风”、“雅”传统相接轨。轧,碾压,引申为接轨、契合。风雅,指《诗经》中的《国风》和《大雅》、《小雅》,代表诗歌的优良传统。
清庙不待陈:清庙,指《诗经·周颂》中的《清庙》篇,是祭祀周文王的乐歌,此处代指庄重典雅、可以入乐歌唱的佳作。不待陈,不需要陈列(于庙堂),意指其诗本身已具崇高价值。
黄壤讵能没:黄壤,黄土,指坟墓。讵(jù),岂,怎么。没,埋没。意指其诗名不会因死亡而被埋没。
新篇今寂寞:指赵师秀去世后,再也读不到他的新诗作了,诗坛因此寂寞。
故墨慎无忽:故墨,旧日的墨迹,指赵师秀遗留下的诗篇。慎无忽,千万不要忽视、遗忘。