在线阅读《梅川莫令君拉苍山诸诗友用予松风首句为韵招予游金精至而盗作不果游走佛岩有感》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
此行为山来,至此事已非。
云火四地动,御风谁与期。
剥床渐及肤,欲去迷所之。
苍黄走涧谷,胜游翻在斯。
石梯盘七折,顿豁万里奇。
拥岩千脩篁,中著寒泉飞。
天壤有此景,惜我前不知。
逃难乃邂逅,自愧还自悲。
山风送万古,开辟知谁为。
亦有如我徒,慷慨来登兹。
罹难本因此,不悔仍攀窥。
天亦无如顽,更供爱日晖。
平生江海眼,此志良未痴。
忽忆家山远,寒马鸣相依。
母子各一方,而皆窘贼围。
欲归莽无从,痛毒沾我衣。
梅川莫令君:指梅川(今江西修水一带)的莫县令。令君,对县令的尊称。
拉:邀请。
苍山诸诗友:苍山一带的诗友们。
用予松风首句为韵:用我(赵蕃)所作《松风》诗的第一句作为韵脚来作诗。
招予游金精:邀请我游览金精山。金精山,在今江西宁都县西北,道家第三十五福地。
至而盗作不果游:到达时却因盗贼作乱而未能成游。
走佛岩:跑到佛岩。佛岩,当为金精山附近一处岩洞或寺庙。
云火四地动:形容盗贼作乱,烽火四起。云火,烽火。
御风谁与期:想乘风离去,又能与谁相约同行呢?御风,乘风,典出《庄子·逍遥游》。
剥床渐及肤:语出《周易·剥卦》:“剥床以肤,凶。”比喻灾祸已迫近自身。
苍黄:同“仓皇”,匆忙慌张的样子。
胜游翻在斯:美好的游览反而在这里(指佛岩)实现了。翻,反而。斯,此。
石梯盘七折:石阶盘旋曲折。七折,形容曲折之多。
顿豁万里奇:顿时视野开阔,展现出万里奇景。豁,开阔。
拥岩千脩篁:岩石周围簇拥着千竿修竹。脩篁,修长的竹子。
中著寒泉飞:其中还有寒冽的泉水飞溅。著,同“着”,附着,这里有“夹杂着”的意思。
天壤:天地。
邂逅:不期而遇。
开辟知谁为:开天辟地以来,不知是谁造就了这般景致。
如我徒:像我这样的人。徒,辈,类。
罹难本因此:遭遇祸难本是因为这次游览(的邀请)。
攀窥:攀登探看。
天亦无如顽:老天也拿这顽固的盗贼没办法。顽,指盗贼。
更供爱日晖:却还为我们提供了温暖的阳光。爱日,可爱的阳光。
江海眼:指游历四方、见识广博的眼界。
此志良未痴:这种(游览山水)的志趣确实不算痴傻。良,确实。
家山:故乡。
寒马鸣相依:想象家中寒冷的马匹嘶鸣,相互依偎。
窘贼围:被贼寇围困,处境窘迫。
莽:草木深邃的样子,引申为渺茫。
痛毒沾我衣:痛苦如毒药般浸染了我的衣衫。