在线阅读《靖启伏蒙观文相公以靖忝承善政特寄嘉篇谨依严韵和酬》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
幸奉前规尽所怀,閒身吏隐裕春台。
山回翠幌凭栏见,花簇红房绕郭开。
爱树细民思美化,续貂孤迹愧非才。
南河旧事依然在,禊饮杯盘耻尽罍。
靖启:余靖呈上的书信或诗启。伏蒙:敬辞,表示承蒙。观文相公:指当时身居相位、带有观文殿大学士等荣誉职衔的高官,具体所指待考。
忝承:谦辞,表示有愧于承担。善政:良好的政绩。嘉篇:美好的诗篇。
谨依严韵和酬:恭敬地依照您严格的诗韵(原诗的韵脚)来作诗酬和。
幸奉前规尽所怀:有幸遵循前任的规范,竭尽自己的心意(治理地方)。前规:前任立下的规矩。
閒身吏隐裕春台:以闲适之身,效仿“吏隐”(做官如隐士),使治所富足安乐。吏隐:指虽居官位而淡泊恬退,如隐者一般。裕:使富足。春台:指登眺游玩的胜处,亦喻指太平盛世或良好的政治环境。
山回翠幌凭栏见:青山回环,如同翠色的帷幔,倚着栏杆就能看见。幌:帷幔。
花簇红房绕郭开:繁花簇拥着红色的屋舍,环绕着城郭盛开。红房:指华美的房屋。
爱树细民思美化:爱护树木的百姓,思念着(推行)美好的教化。细民:平民百姓。美化:美好的教化。
续貂孤迹愧非才:我能力不足,勉强续写您的佳作,感到惭愧。续貂:“狗尾续貂”的缩略,谦称自己的作品拙劣。孤迹:指自己孤单的踪迹(或指自己的作为)。
南河旧事依然在:昔日南河(或指某条河流,或为典故,如与修禊、雅集相关)的旧事依然存在。
禊饮杯盘耻尽罍:在修禊宴饮时,杯盘(中的酒)没有喝光,感到惭愧。禊饮:古代于农历三月上巳日(后固定为三月初三)在水边举行祓除不祥的祭祀后,宴饮游乐,称为禊饮。罍:古代一种盛酒的容器,形似壶。耻尽罍:以未能将罍中之酒饮尽为耻,或暗指自己才疏,未能尽情酬和。