在线阅读《享庙诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
祼献遵彝典,时思展圣谟。
猗那百世祀,孝爱万邦孚。
礼盛郊丘配,感因霜露濡。
承祧光德劭,进册报仁劬。
想见先猷远,恢弘介福俱。
明灵钦至治,纯嘏被欢呼。
祼献:古代祭祀时以香酒浇地以降神的一种仪式。祼(guàn),灌祭。
彝典:常典,常规的典章制度。彝(yí),常理,法度。
时思:按时追思,指祭祀。
圣谟:圣人的谋略或训诲。谟(mó),谋略。
猗那:叹美之词,表示赞美、叹美。猗(ē),叹词。那(nuó),多。
百世祀:指世代相传的祭祀。
孚:信服,使信服。
郊丘配:在郊外圜丘举行的祭天配享之礼。
霜露濡:因霜露而感怀。濡(rú),沾湿,引申为感怀、触动。
承祧:承继奉祀祖先的宗庙。祧(tiāo),远祖之庙。
德劭:德行美好。劭(shào),美好。
进册:进献册文,指祭祀时的祝文或册封。
仁劬:仁德与劳苦。劬(qú),劳苦。
先猷:先人的谋略或功业。猷(yóu),谋略,功业。
恢弘:发扬光大。
介福:大福。介,大。
明灵:神明,神灵。
钦:敬。
至治:最完美的政治。
纯嘏:大福。嘏(gǔ),福。
被:覆盖,遍及。