在线阅读《贺孙抗员外春昼端居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
万事皆从适意休,何须快马骋长楸。
高人鼓吹鸣蛙地,当世神仙笑躄楼。
燕到捲帘如旧分,花开逢雨最闲愁。
僧来更学尝茶诀,白乳枪旗带露收。
贺:祝贺。
孙抗员外:指孙抗,员外为员外郎的简称,宋代官职。孙抗,字和叔,庐陵人,天圣年间进士,与李觏友善。
春昼端居:春日白昼闲居在家。端居,平居,闲居。
适意:顺心,合意。
休:语助词,相当于“吧”、“了”。
快马骋长楸:骑着快马在长长的楸树大道上奔驰。长楸,古时常于道旁种植楸树,故以“长楸”指代大道。语出曹植《名都篇》:“斗鸡东郊道,走马长楸间。”此处比喻追逐功名利禄的奔波。
高人:志行高尚的人,指孙抗。
鼓吹鸣蛙地:将蛙鸣当作鼓吹(仪仗乐队)来欣赏的地方。鼓吹,古代仪仗乐队的演奏。此处化用《南齐书·孔稚珪传》典故:“门庭之内,草莱不剪,中有蛙鸣,或问之曰:‘欲为陈蕃乎?’稚珪笑曰:‘我以此当两部鼓吹,何必期效仲举?’”形容隐士以自然天籁为乐,心境高远。
当世神仙:当代像神仙一样逍遥自在的人,指孙抗。
笑躄楼:对着躄楼发笑。躄楼,可能指行动不便者所居之楼,或泛指寻常楼阁。此处与“神仙”对举,意在表达超然物外、不以世俗缺陷为意的洒脱。一说“躄”通“辟”,指僻静的楼阁。
旧分:旧日的情分。分,情分,缘分。
闲愁:无端无谓的忧愁。
尝茶诀:品鉴茶叶的诀窍。
白乳枪旗:指上好的茶叶。白乳,指泡茶时浮起的白色沫饽(茶汤精华)。枪旗,茶叶的嫩芽,一芽一叶者形似枪旗。
带露收:带着露水采摘,形容茶叶新鲜珍贵。