在线阅读《和胡学士馆中庭树》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
仙材封植九重深,苒苒何年别故林。
晓色半笼青琐闼,春光长在玉山岑。
静临高阁翻清吹,坐见羁禽息密阴。
休羡井梧能待凤,凌霜坚守岁寒心。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗词。
胡学士:指胡宿(995-1067),字武平,北宋官员、学者,曾任翰林学士、枢密副使等职。
仙材:指庭树材质非凡,如同仙界的树木。
封植:栽培,种植。
九重:指皇宫深处,极言其深。
苒苒(rǎn rǎn):时光渐渐流逝的样子。
故林:原来的树林,指树木被移栽前生长的地方。
青琐闼(tà):装饰着青色连环花纹的宫门,代指宫门或宫廷。闼,宫中小门。
玉山岑:传说中西王母所居的仙山,此处比喻宫廷馆阁清幽高雅如仙境。岑,小而高的山。
清吹(chuì):清越的管乐声,如箫、笛等。
羁禽:被束缚或停留的禽鸟。羁,停留。
井梧:井边的梧桐树。传说凤凰非梧桐不栖。
待凤:等待凤凰栖息。
凌霜:抵御霜寒。
岁寒心:语出《论语·子罕》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,比喻在逆境艰困中坚守节操的品格。