在线阅读《满江红 送廖叔仁赴阙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
日近觚棱,秋渐满、蓬莱双阙。
正钱塘江上,潮头如雪。
把酒送君天上去,琼琚玉佩鹓鸿列。
丈夫儿、富贵等浮云,看名节。
天下事,吾能说;今老矣,空凝绝。
对西风慷慨,唾壶歌缺。
不洒世间儿女泪,难堪亲友中年别。
问相思、他日镜中看,萧萧发。
满江红:词牌名。
廖叔仁:作者友人,生平不详。赴阙:指前往京城,入朝为官。
觚棱(gū léng):宫殿屋角瓦脊成方角棱瓣之形,借指宫阙。
蓬莱双阙:传说中的海上仙山蓬莱宫前的双阙,此处借指南宋都城临安的宫殿。
钱塘江:浙江流经杭州的一段,以钱塘潮闻名。
潮头如雪:形容钱塘江潮水汹涌,浪花洁白如雪。
琼琚玉佩:美玉制成的佩饰,比喻朝官的华美服饰或高尚品德。鹓(yuān)鸿:鹓雏与鸿雁,飞行有序,比喻朝官班列。
丈夫儿:大丈夫。
富贵等浮云:视富贵如浮云般轻飘不定。语出《论语·述而》:“不义而富且贵,于我如浮云。”
名节:名誉与节操。
空凝绝:徒然凝神伫立,感慨万千。
唾壶歌缺:用东晋王敦典故。《世说新语》载,王敦酒后常咏曹操“老骥伏枥”诗,以如意击打唾壶为节,壶口尽缺。此处表达慷慨悲歌之情。
不洒世间儿女泪:不像世俗儿女那样洒泪作别。化用王勃《送杜少府之任蜀州》“无为在歧路,儿女共沾巾”诗意。
难堪亲友中年别:难以忍受人到中年时与亲友的离别。化用谢安“中年伤于哀乐”之语。
萧萧发:头发稀疏花白的样子。