在线阅读《和闽帅 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
龙飞天子揽英雄,旧德欣逢泰道通。
丹诏果然颁北阙,綵舟行矣驾东风。
雨馀杉径新添绿,暖入花妆旋姹红。
待得湖边春色满,我公已在凤池中。
和闽帅:和,唱和,指依照他人诗词的题材或韵律作诗。闽帅,指当时福建路(简称闽)的军事长官或安抚使。
龙飞天子:比喻皇帝即位。龙,古代帝王的象征。飞,腾飞,喻登基。
旧德:指有德望的老臣或前朝贤臣。
泰道通:泰道,指国泰民安、政通人和的太平之道。通,畅通无阻。
丹诏:皇帝的诏书。因用朱砂书写或印泥为红色,故称。
北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处。后用作朝廷或京城的代称。
綵舟:装饰华美的船。綵,同“彩”。
雨馀:雨后。馀,同“余”。
杉径:两旁种有杉树的小路。
旋:顷刻,不久。
姹红:娇艳的红色。姹,美丽。
凤池:即凤凰池,魏晋时中书省掌管机要,接近皇帝,故称“凤凰池”。后多指宰相或朝廷中枢机要职位。