《香潭八首 其三》宋 · 许月卿

在线阅读《香潭八首 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


许月卿

殷勤教我琵琶篇,年友胸中炯炯然。

公瑾风流酹江月,孔明礼乐中兴年。

君臣可谓逢千载,南北须教总一天。

水调歌中休惜别,月明千里共婵娟。

七言律诗人生感慨友情酬赠抒情政治抒情

注释

香潭:地名,或为作者寓居、游历之处。

殷勤:情意恳切深厚。

琵琶篇:指以琵琶为题材或背景的诗篇,或特指白居易的《琵琶行》。

年友:同年登科的朋友,或指相交多年的挚友。

炯炯然:明亮、有神的样子,形容胸有丘壑,见识高明。

公瑾:指三国时期东吴名将周瑜,字公瑾,精通音律,儒雅风流。

酹江月:将酒洒在地上祭奠江月。此句化用苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中“一尊还酹江月”句,借以赞美友人的风流才情。

孔明:指三国时期蜀汉丞相诸葛亮,字孔明,以兴复汉室、制定礼乐制度为己任。

中兴:由衰落而重新兴盛。

君臣:指周瑜与孙权、诸葛亮与刘备之间理想的君臣关系。

逢千载:遇到了千载难逢的机遇。

南北须教总一天:期望国家南北统一,天下归一。

水调:指《水调歌头》词牌,或泛指送别时吟唱的歌曲。

婵娟:指月亮,也形容月色明媚或指代美好的情感。

译文

你情意恳切地教我写作琵琶题材的诗篇,这位老友胸中自有光明透彻的见解。你的风雅才情堪比那祭奠江月的周公瑾,你复兴礼乐的志向又如鞠躬尽瘁的诸葛孔明。这样的君臣际遇真可谓千载难逢,但愿南北分裂的江山终能重归一统。在这《水调》歌声中我们不必为离别过分伤感,即便相隔千里,也能共赏这一轮皎洁的明月。

赏析

本诗是一首酬赠友人之作,情感真挚,用典精当,格局开阔。首联以“殷勤教我”起笔,点明与“年友”之间深厚的文墨情谊,并以“炯炯然”高度赞扬友人的才识与胸襟。颔联巧妙运用双典,以三国时期两位兼具文韬武略的杰出人物周瑜和诸葛亮作比,盛赞友人既有儒雅风流的名士气质,又有经世济国的远大抱负,对仗工整,寓意深远。颈联由对友人的赞美,自然升华为对时代与国家的期许。“逢千载”既是对历史机遇的感慨,也暗含对当朝君臣的期望;“总一天”则直抒胸臆,表达了渴望国家统一、天下太平的强烈愿望,使诗的境界陡然提升。尾联化用苏轼“千里共婵娟”的名句,在劝慰惜别之情的同时,以明月为纽带,将个人情谊与家国情怀融为一体,意境悠远,余韵绵长。全诗将个人赠别、友人赞誉与家国理想层层递进,结合紧密,展现了作者深厚的历史素养和开阔的胸襟。

创作背景

此诗出自组诗《香潭八首》,具体创作年代与作者已不可考。从诗中“南北须教总一天”等句推测,可能创作于中国历史上南北分裂的时期(如南北朝、宋金对峙等),表达了诗人对国家统一的深切期盼。诗题中的“香潭”可能是诗人与友人相聚或离别的地点。诗歌内容显示,这是诗人写给一位志同道合、才识过人的“年友”的赠别诗,在赞扬对方才华抱负的同时,抒发了共同的爱国情怀。作品风格沉郁豪迈,用典贴切,体现了古代文人在个人交往中心系天下的士大夫精神。