在线阅读《次周尚书八首 其七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
诗律无寒□邺州,家风洗耳□□侯。
□传以酒为真印,万法惟梅不共流。
幸免五经嘲笥腹,可无百尺进竿头。
从来此道飘零甚,戎索惟凭疆以周。
次:次韵,即按照原诗的韵脚和用韵次序作诗。
周尚书:指诗人的友人周某,曾任尚书官职。
诗律:诗歌的格律。
寒□邺州:原诗缺一字,疑为‘压’或‘过’。邺州,地名,或借指文风昌盛之地。
家风:家族的传统风尚。
洗耳□□侯:原诗缺二字。‘洗耳’典出尧让天下于许由,许由认为玷污了耳朵而去河边清洗,喻指高洁不仕。‘侯’为爵位,此处或指周尚书虽居高位却保有隐逸高洁之风。
□传以酒为真印:原诗缺一字,疑为‘世’或‘人’。意为世人相传将酒视作真正的印信(指率真性情的凭证)。
万法惟梅不共流:万般法则中,唯有梅花(的高洁品格)不与世俗同流。
幸免五经嘲笥腹:侥幸避免了因腹中空空(学问浅薄)而被五经所嘲笑。笥,竹箱,喻指腹中学问。
可无百尺进竿头:怎能不在百尺竿头更进一步呢?意指仍需努力精进。
戎索:原指戎人之法,后泛指法令、规范。此处指作诗的法则、规范。
疆以周:以周密的法则来界定、规范。疆,界限,引申为规范。