在线阅读《代仍六弟吊程贡元 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
仁者竟不寿,世事空悠悠。
霜满人洪墓,月寒尊美楼。
慈乌千载恨,荐鹗一生休。
画史成何事,青山烱照眸。
代仍六弟:代替仍六弟。仍六弟,当为作者刘克庄的族弟或友人。
吊:吊唁,哀悼。
程贡元:姓程的贡元。贡元,宋代对贡生的尊称,指被选拔到国子监或参加礼部试的生员。
仁者竟不寿:有仁德的人竟然不能长寿。仁者,指品德高尚的人。竟,竟然。不寿,短命。
世事空悠悠:世间万事显得空茫悠远,难以预料。悠悠,悠远、渺茫的样子。
霜满人洪墓:寒霜铺满了程贡元的坟墓。人洪墓,可能指程贡元的墓地所在,或为地名,具体不详。
月寒尊美楼:月光凄寒,照着尊美楼。尊美楼,可能为程贡元生前居住或相关的楼阁,亦或为泛指。
慈乌千载恨:慈乌(乌鸦的一种,古称能反哺)也承载着千年的遗恨。慈乌,象征孝道,此处或暗喻逝者品德如慈乌,其逝去令人长久遗憾。
荐鹗一生休:像孔融荐举祢衡(以鹗喻才士)那样的美事,随着他的去世也终结了。荐鹗,典出《后汉书·祢衡传》,孔融上疏荐举祢衡,称“鸷鸟累百,不如一鹗”,后以“荐鹗”指推荐贤才。休,停止,结束。
画史成何事:画师(或指记录生平的人)又能做成什么事呢?画史,画师,或指为人物画像、记述生平者。此处有对记录功业却无法挽回生命的无奈。
青山烱照眸:只有青青的山峦,明亮地映照着(我的)眼眸。烱,同“炯”,明亮的样子。眸,眼珠。此句以永恒的自然山水,反衬人生的短暂与虚无。