在线阅读《六月雨十一首 其七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
双星今夜话绸缪,颇语人间一夜秋。
万事悠悠何预我,四方蹙蹙属之畴。
万家旁置伤心地,四水宗朝极目洲。
坐看白云栖断处,支郎酒老腊前篘。
双星:指牵牛星和织女星,代指七夕。
绸缪:情意缠绵、深厚。
颇语:颇,很、甚。此处指(双星)仿佛在诉说。
蹙蹙:局促不安、窘迫的样子。语出《诗经·小雅·节南山》:“我瞻四方,蹙蹙靡所骋。”
畴:谁。
四水宗朝:四方的水流都汇聚朝向(某一处)。宗,归向。
支郎:对僧人的雅称,此处或指友人,亦可能为作者自称。
酒老:陈年老酒。
腊前篘:腊月前新滤的酒。篘,一种竹制滤酒器具,此处作动词,指滤酒。