在线阅读《送郑公绩赴试金陵 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
昨日天子诏,痛念并州儿。
傥有长毂动,何忧折箠笞。
似闻当宁叹,颇牧今何之。
岂惟一方痛,其势又类腓。
策士仍三年,侧席收六奇。
谁当挽天河,洗出中兴碑。
并州儿:指代边塞将士。并州,古九州之一,大致在今山西、河北一带,古代多出勇武之士。
长毂:指战车。毂,车轮中心的圆木,代指车轮。
折箠笞:折断马鞭来鞭打。箠,马鞭。笞,鞭打。此处比喻轻易击败敌人。
当宁:指皇帝。宁,古代宫殿门与屏风之间的地方,为君主视朝所立之处。
颇牧:战国时期赵国名将廉颇和李牧的并称,后泛指良将。
类腓:像小腿肚抽筋一样。腓,小腿肚。比喻局势紧张、动荡不安。
策士:原指谋士,此处指参加科举考试的士子。
侧席:不正坐,表示谦恭以待贤士。
六奇:指陈平为刘邦所出的六条奇计,后泛指卓越的谋略。
挽天河:牵引天河之水。比喻力挽狂澜,扭转乾坤。
中兴碑:记载国家中兴功业的碑刻。此处喻指恢复国家强盛的局面。