在线阅读《登白衣寺钟楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
凭高直欲驭西风,百里纤毫尽发蒙。
楼观相望秋色里,江山争丽海光中。
云容入座如相识,足力缘梯尚不穷。
肯使诗成誇得意,撞钟惊起坐禅翁。
1. 白衣寺:具体地理位置待考,可能为古代某地佛寺。
2. 凭高:登临高处。
3. 驭西风:驾驭西风,形容登高后豪情满怀,仿佛能御风而行。
4. 百里纤毫:百里之内的细微景物。纤毫,比喻极其细微之物。
5. 发蒙:本义启发蒙昧,此处指登高望远,视野开阔,一切细微景物都清晰呈现。
6. 楼观:楼台宫观,泛指建筑物。
7. 海光:此处可能指江河湖海的水光,或形容天光云影的壮阔景象。
8. 云容入座:云彩的形态仿佛进入座席之间,形容云气缭绕,人与景交融。
9. 足力缘梯:沿着楼梯攀登的脚力。
10. 不穷:不尽,指仍有继续攀登的兴致和体力。
11. 肯使:岂肯让,怎能让。
12. 誇得意:夸耀自己诗成后的得意之情。
13. 坐禅翁:正在坐禅修行的老僧。