在线阅读《喜雪 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
今年吉利好人逢,万玉妃来各驭风。
客坐暖浮茶乳白,夜堂春动烛花红。
心存帝所元非梦,化出天城不用工。
却怪浩歌韩吏部,巧分垤处与坳中。
万玉妃:比喻雪花。典出唐代韩愈《辛卯年雪》诗:“白霓先启途,从以万玉妃。”
驭风:乘风而行。形容雪花随风飘舞的姿态。
茶乳:指烹茶时浮起的白色泡沫,亦称“乳花”。
烛花:蜡烛燃烧时烛芯结成的花状物,古人常以烛花爆裂为喜兆。
帝所:天帝所居之处。
化出天城:形容雪花仿佛从天宫幻化而出,自然天成。
浩歌韩吏部:指唐代文学家韩愈,曾任吏部侍郎,世称韩吏部。其《咏雪赠张籍》诗中有“坳中初盖底,垤处遂成堆”之句,细致描绘了雪落于低洼(坳)与土堆(垤)的不同形态。
垤(dié):蚂蚁做窝时堆在洞口的小土堆。
坳(ào):低洼的地方。