《陪董令升西湖阅竞渡 其二》宋 · 朱翌

在线阅读《陪董令升西湖阅竞渡 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


朱翌

行乐何妨纵水嬉,劝耕犹喜及花时。

风和官柳未飘絮,绿满园桑无附枝。

训练指麾谈笑里,清凉潇洒古今宜。

西溪雨足归舟稳,会送高帆入凤池。

七言律诗中原写景友情酬赠官员

注释

董令升:即董弅,字令升,南宋官员,与朱翌交好。

西湖:此处指颍州西湖(今安徽阜阳),非杭州西湖。朱翌曾知颍州。

阅竞渡:观看龙舟竞赛。

纵水嬉:纵情于水上嬉戏游乐。

劝耕:鼓励农耕。花时:花开时节,指春季。

官柳:官府种植的柳树,亦泛指大道旁的柳树。

未飘絮:柳絮尚未飘飞,点明是暮春时节。

园桑:园中的桑树。无附枝:没有多余的枝杈,形容修剪得当,长势良好。

训练指麾:训练与指挥。指麾,同“指挥”。

清凉潇洒:形容心境清爽闲适,举止洒脱不拘。

西溪:可能指颍州西湖附近的溪流。

雨足:雨水充足。

高帆:高大的船帆,喻指远大前程。

凤池:即凤凰池,魏晋时中书省所在地,后世用以代指朝廷或宰相之位。此处是对董令升的美好祝愿,预祝其高升回朝。

译文

行乐之时何妨纵情于水上嬉游,鼓励农耕正欣喜赶上这百花盛开的春时。和风轻拂,官道旁的柳树还未飘起絮花;绿意盎然,园中的桑树已长得枝干分明,没有杂乱的旁枝。训练指挥尽在谈笑之间完成,这份清凉潇洒的心境古今皆宜。西溪雨水丰沛,归去的船只行得安稳,我在此预祝您将扬起高帆,直入朝廷中枢凤凰池。

赏析

此诗为朱翌陪同友人董令升于颍州西湖观看龙舟竞渡时所作,是组诗中的第二首。诗以轻松明快的笔调,描绘了一幅暮春时节官民同乐的祥和画卷。首联点明“行乐”与“劝耕”并行不悖,体现了作者作为地方官既注重民生农事,也不废适时娱乐的治理理念。颔联写景细腻,“未飘絮”、“无附枝”精准捕捉了暮春初夏的物候特征与田园桑树的良好长势,暗含对政通人和的喜悦。颈联由景及人,“训练指麾谈笑里”既写龙舟竞渡组织有序,也暗喻治理地方举重若轻;“清凉潇洒古今宜”则抒发了超脱俗务、心境旷达的文人情怀。尾联以景结情,借“西溪雨足”、“归舟稳”隐喻时局安稳、仕途顺遂,并最终以“送高帆入凤池”表达对友人董令升前程似锦的美好祝愿,将私人情谊与仕途期许融为一体。全诗语言流畅,意境清新,在纪游写景中自然流露了作者的政治抱负与朋友情谊,体现了南宋中兴时期士大夫积极而从容的精神风貌。

创作背景

此诗创作于南宋初期,作者朱翌担任地方官期间。朱翌(1097—1167),字新仲,号潜山居士、省事老人,舒州(今安徽潜山)人。政和八年(1118年)进士,历官中书舍人、知严州、宣州、平江府等,晚年因触怒秦桧被贬。他与董弅(令升)等士大夫交游甚密。诗中“西湖”指颍州西湖,朱翌曾知颍州。龙舟竞渡是古代重要的节令民俗活动,多在端午节举行,地方官员参与观看,既有与民同乐之意,也带有鼓励竞技、观摩水军操练的实用色彩。此诗正是在这样的公务与休闲结合的背景下写成,反映了南宋地方官吏的生活与交际的一个侧面。