在线阅读《南华卓锡泉复出》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
竹龙衔尾转山房,饮足寒清滴夜长。
曾问鞠穷目眢井,为焚安息坐胡床。
千山从此俱蒙润,一线才通未可量。
六月炎方了无暑,谁知世上有清凉。
南华:指南华寺,位于今广东韶关曲江区,是禅宗六祖惠能弘扬“南宗禅法”的道场。
卓锡泉:卓,植立;锡,锡杖,僧人所持。相传六祖惠能以锡杖卓地,泉水涌出,故名。此诗咏其泉水复涌。
竹龙:指用竹筒连接而成的引水管道,形似长龙。
衔尾:首尾相连。
山房:山中的屋舍,此处指寺庙的房舍。
寒清:指泉水清冽寒凉。
鞠穷:即“鞠躬”,此处形容探寻水源时弯腰俯身的样子。一说“鞠穷”为川芎,此处或为双关,意指探寻。
目眢(yuān)井:眢,枯竭。指干枯的井。
安息:指安息香,一种香料,焚之以供佛或静心。
胡床:一种可折叠的轻便坐具,又称交椅。
炎方:指南方炎热之地。
了无暑:完全没有暑热。