在线阅读《至后饭客》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
新阳为我解忧端,梅破南枝雪造寒。
绣刺五纹添日刻,饼炊十字荐春盘。
遣排百念有时尽,邂逅一尊无限欢。
更待小晴拿小艇,兰浆重酹子陵滩。
至后:指冬至日之后。冬至为二十四节气之一,古人认为冬至后阳气始生,故称“一阳生”。
饭客:宴请宾客。
新阳:冬至后初生的阳气。
忧端:忧愁的思绪。
梅破南枝:南向的梅花枝条绽放花蕾。古人观察,向阳的南枝梅花先开。
雪造寒:积雪带来了寒意。
绣刺五纹:指刺绣五色丝线。古代有冬至后女红渐长的习俗,用五色丝线刺绣以计量日光增长。
添日刻:指白昼时间逐渐变长。
饼炊十字:指制作带有十字花纹的炊饼(一种面食)。
荐春盘:进献春盘。春盘是立春日用蔬菜、水果、饼饵等装盘馈赠亲友的习俗,此处或指冬至后预备迎春的食品。
遣排:排遣,消除。
百念:种种思绪。
邂逅:不期而遇,此处指欣然对饮。
一尊:一杯酒。尊,同“樽”,酒器。
更待:再等待。
拿小艇:牵引或划动小船。拿,有牵引、操持之意。
兰浆:用木兰树木材制成的船桨,形容桨的华美。
重酹:再次洒酒祭奠。酹,以酒洒地表示祭奠。
子陵滩:指东汉隐士严子陵垂钓处,在今浙江桐庐富春江畔。严子陵名光,少与光武帝刘秀同游学,刘秀即位后召其入京,授谏议大夫,不受,归隐富春山。此处借指隐逸之地或清幽的山水。