在线阅读《分水县舍夜遇大雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
挥扇解衣真早计,果然一夕变春阴。
屋头瓦裂风掀户,愧上珠跳雪满衾。
我自不妨高枕卧,人今更有惜花心。
此行特地非乘兴,明日扁舟兴亦深。
分水县:古县名,在今浙江省桐庐县西北。
县舍:县衙的房舍,指作者在分水县衙的住所。
挥扇解衣真早计:挥扇、解衣,指因天气炎热而采取的纳凉举动。早计,过早的打算。此句意为,白天还热得挥扇解衣,现在看来真是过早的打算了。
春阴:春天的阴寒天气。
屋头瓦裂:屋顶的瓦片被风吹裂。
风掀户:大风掀动门户。
愧上珠跳:愧,同“溃”,指水冲破堤岸。此处形容雪粒打在窗上如珍珠跳跃,又似水珠迸溅。一说“愧”通“篑”,指竹席,雪珠跳落席上。
雪满衾:雪花飘满被褥。衾,被子。
高枕卧:垫高枕头安卧,形容坦然自若,无忧无虑。
惜花心:怜惜花草(怕其被雪冻坏)的心情。
此行特地非乘兴:我这次出行(来分水)并非一时乘兴而来。特地,专程,有目的。
扁舟:小船。兴亦深:兴致也很浓厚。