在线阅读《除夜》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
穷冬欲去尚徘徊,独坐频斟守岁杯。
一夜腊寒随漏尽,十分春色破朝来。
桃符自写新翻句,玉律谁吹定等灰。
且是作诗人未老,换年添岁莫相催。
除夜:即除夕之夜。
穷冬:深冬,冬季将尽之时。
徘徊:此处形容时间流逝缓慢,有留恋不舍之意。
守岁杯:除夕守岁时饮用的酒。守岁是除夕夜的传统习俗,家人团聚,终夜不眠,以待新年。
腊寒:腊月的寒气。腊月是农历十二月。
漏:古代计时工具漏壶,借指时间。
桃符:古代挂在大门上的两块画着门神或写着门神名字的桃木板,后演变为春联。
新翻句:新创作的诗句。翻,创作,谱写。
玉律:玉制的律管。古代用律管候气,将芦苇膜烧成灰放在律管内,到某一节气,相应律管内的灰就会自行飞出。此处“定等灰”指等待律管中的葭灰飞出,以确定节气更替,象征新年的到来。
且是:尚且,还是。
换年添岁:指年岁更替,又增长一岁。