在线阅读《春日书怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
从宦东西不自由,亲帏千里泪长流。
已无鸿雁传家信,更被杜鹃追客愁。
日暖鸟歌空美景,花光柳影谩盈眸。
高楼惆怅凭阑久,心逐白云南向浮。
从宦:跟随做官。宦,做官。
亲帏:指父母。帏,帐幕,代指父母居所。
鸿雁:古代传说鸿雁能传递书信,后成为书信的代称。
杜鹃:鸟名,又名子规、杜宇,啼声悲切,常引发游子思乡之愁。
谩盈眸:徒然充满眼睛。谩,通“漫”,徒然,白白地。盈眸,满眼。
凭阑:倚靠着栏杆。阑,同“栏”。
心逐白云南向浮:心绪追随着白云向南飘浮。南向,指向着家乡(父母所在)的方向。