《殊胜院柬悟雪禅人》宋 · 孙锐

在线阅读《殊胜院柬悟雪禅人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙锐

百年萧寺古云间,五夜焚修昼掩关。

雪岭衣传方丈室,虎丘石点可中山。

天开罨黛成仙境,地接琉璃映佛颜。

我亦挂冠为弟子,同参肯许是耕閒。

七言律诗写景古迹山峰抒情

注释

殊胜院:寺院名,具体地点待考,从诗中看应在山水清幽之处。

:信件、书札,此处用作动词,指寄诗给。

悟雪禅人:一位法号含“雪”的僧人,禅人是对僧人的尊称。

萧寺:即佛寺。梁武帝萧衍笃信佛教,广建寺院,后世遂称佛寺为萧寺。

五夜:即五更,指深夜。

焚修:焚香修行,指僧人的日常功课。

掩关:闭门,指僧人闭关静修。

雪岭:指佛教圣地雪山(喜马拉雅山),传说为释迦牟尼佛修行之地。此处或双关“悟雪”禅师之名。

衣传:指传承佛法衣钵。

方丈室:寺院住持(方丈)的居室,亦指佛法精微之地。

虎丘:山名,在今江苏苏州,有虎丘塔等名胜。此处可能实指,也可能泛指奇石林立的山丘。

可中山:或指虎丘山上的“点头石”传说(生公说法,顽石点头),寓意佛法感化力强。“可中”有恰好、其中的意思。

罨黛(yǎn dài):罨,覆盖、笼罩。黛,青黑色。形容山色青黑如黛,云雾笼罩。

琉璃:佛教七宝之一,此处形容清澈的水面或天空澄澈如琉璃。

佛颜:佛像的容颜,也指佛寺的庄严气象。

挂冠:辞去官职。冠,官帽。

同参:共同参究佛法。

肯许:是否允许。

耕閒:一边耕作,一边闲居修行。指向往的隐居参禅生活。

译文

这座已有百年历史的古寺,高耸于白云缭绕的山间。僧人们五更时分便焚香修行,白日里也闭门静参。佛法如从雪岭传承至这方丈室,寺中的奇石也似虎丘点头石般蕴藏禅机。云雾缭绕的青黑色山峦天然开辟,宛如仙境;寺地相接的澄澈水面,映照着佛像的庄严容颜。我也已辞去官职,希望能成为您的弟子,不知是否允许我与您一同参禅,过着耕读闲修的隐居生活?

赏析

这是明代诗人高启写给一位僧人的诗作,表达了对清静禅林生活的向往和归隐礼佛的意愿。诗的前三联着力描绘殊胜院的古雅、幽静与超凡脱俗:首联以“百年”、“古云间”点出其历史久远与地势高渺,以“五夜焚修”与“昼掩关”的对举,刻画僧人精进严谨的修行生活。颔联巧妙用典,“雪岭”既关合禅师法号,又暗喻佛法源流;“虎丘石点”化用“生公说法,顽石点头”的典故,赞颂此地佛法昌明,富有灵性。颈联转入对寺院周边环境的全景式描绘,“天开罨黛”状山色之空濛奇幻,“地接琉璃”写水光之澄明洁净,共同构筑出一个远离尘嚣的琉璃佛国仙境。尾联直抒胸臆,“挂冠”表明诗人弃绝功名的决心,“为弟子”、“同参”则谦恭地表达了对悟雪禅人的景仰与对禅修生活的渴求。全诗语言清丽,对仗工稳,意境空灵超逸,将山水之秀、寺院之幽、佛法之妙与诗人归隐之志完美融合,体现了明代文人诗中的禅意与闲雅情趣。

创作背景

高启(1336-1374),字季迪,号槎轩,元末明初著名诗人,“吴中四杰”之一。他才华横溢,但生逢元明易代乱世,性格孤高,不慕荣利。明初曾受召修《元史》,授翰林院编修,后擢户部侍郎,但他力辞不受,归隐青丘。此诗应作于其归隐之后,诗人游历或寄居寺院时,有感于禅院清幽与僧人静修生活,对比官场纷扰,心生皈依之念,遂作此诗寄赠悟雪禅师,以诗代柬,表达向往山林、亲近佛法的志趣。这反映了元明之际部分文人仕途失意或看透世情后,转向佛道寻求精神寄托的普遍心态。