在线阅读《长干送别》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
君子于行东渡头,江村烟雨看眠鸥。
秋风不借游山屐,客梦长呼问酒楼。
八斗才怜新鹤发,十千囊尽敝貂裘。
不须刎颈酬知己,一曲琵琶在远舟。
长干:古金陵(今南京)里巷名,居民多从事商业。乐府旧题有《长干曲》,多写船家妇女生活。此处指送别之地。
君子于行:语出《诗经·小雅·采薇》:“君子于役,不知其期。”此处指友人即将远行。
东渡头:东边的渡口。
眠鸥:栖息安眠的鸥鸟,象征江村的宁静与漂泊的意象。
游山屐:指谢灵运发明的便于登山的木屐,后泛指游山玩水的兴致或行装。
八斗才:形容才华极高。典出南朝宋谢灵运语:“天下才共一石,曹子建独得八斗,我得一斗,自古及今共用一斗。”
新鹤发:新近生出的白发。鹤发,白发。
十千囊尽:化用“金尽貂裘敝”的典故,指钱财用尽,处境困顿。十千,形容钱多。囊,钱袋。貂裘,珍贵的皮衣。
刎颈酬知己:指为报答知己而牺牲生命。典出《史记·廉颇蔺相如列传》中廉颇、蔺相如“刎颈之交”的典故。
一曲琵琶:用白居易《琵琶行》中“忽闻水上琵琶声”的意境,指在远行的舟中借音乐寄托离情。