《满庭芳 乙巳八月十日登博见楼作》宋 · 吕胜已

在线阅读《满庭芳 乙巳八月十日登博见楼作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕胜已

丹雘浮空,琉璃耀日,上云楼阁眈眈。

□□居士,燕坐息玄谈。

十载劳心问道,今悟罢、截日停参。

凝神处,九苞丹凤,翔舞在山南。

喃喃。

成障碍,千经万论,从此休贪。

且陶陶兀兀,对酒醺酣。

清兴有时狂放,扁舟上、绿水澄潭。

渔歌起,从他两岸,齐笑老翁憨。

中原人生感慨僧道抒情旷达

注释

丹雘(huò):红色的颜料,此处形容楼阁彩绘鲜艳。

琉璃:一种有色半透明的玉石,此处形容楼阁装饰华丽,光彩夺目。

眈眈:深邃的样子,形容楼阁高耸入云,气势威严。

□□居士:原词此处有缺字,当为作者自称或指代某位隐逸之士。居士,指在家修行的佛教徒或隐士。

燕坐:安坐,闲坐。

息玄谈:停止谈论玄妙的道理。玄谈,指道家或佛家深奥的义理讨论。

截日停参:立即停止参究、追问。截日,即日,立刻。

九苞丹凤:传说凤凰有九种特征,称“九苞”。丹凤,红色的凤凰,祥瑞之鸟。

喃喃:低声自语貌,此处指诵经或谈论义理的声音。

陶陶兀兀:形容酒后怡然自得、傲然忘形的样子。

醺酣:酣醉。

澄潭:清澈的潭水。

从他:任他,听凭他。

:憨厚,朴拙。

译文

朱红的彩绘仿佛浮在空中,琉璃瓦在日光下闪耀辉煌,高耸入云的楼阁深邃威严。(我这位)居士,安然静坐,停止了玄奥的清谈。十年来劳心费力地探求大道,如今已然了悟,当即停止了参究追问。凝神静观之处,只见那身具九苞的丹凤,正在山南翩翩翔舞。那低声诵经论道的声音啊,反而成了障碍。千部经典万种论述,从今往后都不再贪求。且自陶醉在这傲然忘形的状态里,对着美酒酣饮至醉。清雅的兴致来时便狂放不羁,驾一叶扁舟,行于绿水清澈的潭面。渔歌响起,任凭两岸的人们,一齐笑话我这老翁的朴拙憨直。

赏析

此词为全真道祖师王哲(道号重阳子)的悟道之作,艺术特色鲜明。上阕以浓墨重彩描绘博见楼的壮丽(“丹雘浮空,琉璃耀日”),营造出超凡脱俗的仙境氛围,以此象征求道者所向往的精神殿堂。接着笔锋一转,写自己停止“玄谈”、“劳心问道”,进入“悟罢”的境界,并以“九苞丹凤,翔舞在山南”这一瑰丽意象,象征悟道后心神自由、与道合一的至乐状态,充满道教神话色彩。下阕直抒胸臆,宣称经论已成“障碍”,主张“休贪”,转而追求“陶陶兀兀”、“对酒醺酣”、“扁舟”“渔歌”的自然狂放生活。这种“狂放”与“憨”,正是挣脱文字枷锁、返璞归真的表现。全词语言在华丽与质朴间自如切换,意境在楼阁的庄严与江湖的散淡中穿梭,深刻体现了王哲“识心见性”、“性命双修”的道教思想,以及打破执着、直指本心的修行主张,在道教文学中具有典型意义。

创作背景

此词作于金世宗大定二十五年乙巳(1185年)八月十日。作者王哲,即王重阳,全真道创始人。此时全真道已在北方广泛传播,王重阳晚年思想更为圆融。他登临“博见楼”,或有览尽天下、洞明世事之意。词中“十载劳心问道”概指其自1159年“甘河遇仙”后十余年的修行与创教历程。“今悟罢”表明其修行达到了新的境界,即超越经典文字与理论争辩,直契本心,融入自然。这首词正是他此时心境与修行观的文学表达,反映了全真道初期“不立文字,直指人心”的禅道融合特色,以及从艰苦修持到自在逍遥的精神转变。