注释
木兰花慢:词牌名,双调一百零一字,前片五平韵,后片七平韵。
残红:凋残的花,落花。
杜宇:杜鹃鸟,又名子规,啼声似“不如归去”,常引发游子思归之情。
贪路:急于赶路。
轻阴:微阴的天气。
江亭:江边的亭子,指旧日与友人宴游之处。
瑶山:形容山色如玉般美好。数叠:层层叠叠。
敛黛:皱眉。黛,古代女子画眉用的青黑色颜料,代指眉。
取次:随意,草草,这里有“每每”、“屡次”之意。
平明:天刚亮的时候。
骎骎(qīn qīn):马疾速奔驰的样子。
浊酒:未经过滤的酒,泛指普通的酒。
译文
凋零的落花已被风吹尽,换上了新绿的嫩叶,点染着稀疏的树林。正是杜鹃鸟啼叫着催人归去,行旅之人却贪恋着赶路,天气是淡淡的阴云。那江边旧日宴游的亭台所在,只见如玉的青山层层叠叠,傍晚的云霭显得格外幽深。还记得当时佳人紧蹙着双眉,为我离别而泪水沾满了衣襟。
如今啊,这漂泊在外的况味实在难以承受。即便遇到优美的景致,也懒得去登临眺望。只因为熟悉的景物最难忘怀,情感丰沛便容易感伤,种种往事总是不经意间涌上心头。天刚亮又要向西远行了,遥望那关隘山川,古老的道路上马儿疾驰不停。回首当年种种,恍如一场大梦,只能苦笑一声,将杯中浊酒再次斟满。
赏析
此词为元代将领兼词人张弘范所作,是一首典型的羁旅行役、感怀旧游之作。上片以暮春景色起兴,‘残红吹尽’点明时节更替,暗喻美好时光的流逝。‘杜宇催归’与‘行人贪路’形成矛盾张力,道出宦游身不由己的无奈。‘江亭’数句转入回忆,通过‘瑶山晚云’的幽深景象和‘佳人敛黛’的细节特写,将往昔离别场景刻画得深情婉转,极具画面感与感染力。
下片直抒‘旅况难禁’的当下心境,‘逢胜概、懒登临’以反常心理写深愁,王粲登楼之典化于无形。‘景熟难忘,情多易感’是对自我心性的深刻剖析,语言质朴而真切。‘平明又西去’再现行役的仓促与疲惫,‘马骎骎’的动态与‘关山古道’的苍茫构成一幅苍凉的征旅图。结尾‘回首一梦’将人生感慨推向高潮,‘笑将浊酒重斟’的自我排遣,于苦涩中透出几分旷达与豪迈,展现了作者作为武将词人的独特气质。全词情景交融,今昔对比,语言清丽而情感沉郁,在婉约的基调中融入了边塞行役的苍劲之风。
创作背景
张弘范(1238—1280),字仲畴,易州定兴(今河北定兴)人,元代著名将领,张柔第九子。曾参与襄樊之战,后任蒙古汉军都元帅,率军灭南宋,于崖山击败宋军,镌‘镇国大将军张弘范灭宋于此’于石。他虽为武将,但善骑射,能歌诗,有《淮阳集》传世。此词具体创作时间不详,当是其多年戎马生涯、辗转各地途中所作。作为一位身处政权更迭、南北征战的特殊历史人物,他的词作常流露出对漂泊生涯的厌倦、对旧游故人的怀念以及对人生如梦的感慨,情感复杂深沉,不同于一般文人的伤春悲秋。