《谢张漕荐剡》宋 · 吕声之

在线阅读《谢张漕荐剡》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕声之

谁人洗甲挽天河,玉宇无尘海不波。

汉使褰帷将命出,淮民挟纩被恩多。

流离岂但身安集,凋瘵亲曾手拊摩。

惠利才施催召亟,其如席未及温何。

七言律诗友情酬赠官员惋惜感激

注释

洗甲挽天河:洗甲,洗涤兵器,指停止战争。挽天河,引天河之水,比喻平息战乱,恢复太平。

玉宇无尘:玉宇,指天空。无尘,形容天空明净,比喻天下太平。

海不波:大海不起波涛,比喻社会安定。

汉使:汉代使者,此处借指张漕(张姓转运使)。

褰帷:褰,撩起、揭开。帷,车帷。汉代刺史到任,常褰帷视察,以示勤政亲民。此处指张漕奉命出巡。

将命:奉命。

淮民:淮河流域的百姓。

挟纩:纩,丝绵。挟纩,穿上丝绵衣服,比喻身受温暖抚慰。

凋瘵:凋,凋敝。瘵,病。凋瘵,指民生疾苦、社会衰败。

拊摩:抚慰、安抚。

惠利:恩惠与利益。

催召亟:亟,急迫。指朝廷紧急征召(张漕回朝)。

其如席未及温何:席未及温,连席子都还没坐暖,形容时间短暂。其如……何,对……怎么办。全句意为:奈何他在任时间太短,还没来得及充分施惠于民就被召回了。

译文

是谁洗净了兵器,引来了天河之水,使得天空明净无尘,大海也波澜不兴?是您这位汉使撩开车帷,奉命出巡。淮河百姓身受您的恩泽,如同穿上温暖的丝绵。您不仅让流离失所的人们得以安居,还亲自抚慰这片饱经创伤的土地。可是,您的恩惠才刚刚施与,催您回朝的诏令却已如此急迫。奈何您在此地的任期如此短暂,连席子都还没坐暖就要离去,这叫人如何是好?

赏析

这是一首表达感激与惋惜之情的酬赠诗。首联以宏大的想象开篇,“洗甲挽天河”用典精妙,将张漕平定地方、恢复秩序的功绩,比作以天河之水洗净兵戈、带来太平的壮举,“玉宇无尘海不波”则进一步以澄明天空与平静大海的意象,渲染出一派安宁祥和的盛世图景,赞誉极高。颔联与颈联转入具体政绩的描述,“褰帷”用汉代刺史典故,点明其勤政亲民;“挟纩”比喻生动,写出百姓身受恩泽的温暖;“身安集”、“手拊摩”则通过“岂但”、“亲曾”等词的强调,具体而微地展现了张漕深入民间、安抚凋敝的实干形象,由虚入实,情感真挚。尾联笔锋一转,在“惠利才施”的欣慰中,陡然接以“催召亟”的遗憾,形成强烈的情感落差。“其如席未及温何”一句,化用“席不暇暖”的典故,将诗人对贤臣匆匆离任、惠民政策可能中断的深深忧虑与不舍表达得淋漓尽致。全诗结构严谨,由总赞到分述,再到转折抒情,用典贴切,比喻生动,在颂扬中蕴含惋惜,在感激里寄托期望,体现了宋代酬赠诗情理交融的特色。

创作背景

此诗创作于南宋时期。作者王迈(1184-1248),字实之,号臞轩,福建仙游人,为人刚直敢言。诗题中的“张漕”指南宋一位张姓转运使(漕司,主管一路财赋、监察的官员)。“荐剡”指荐举的公文。张漕在淮河流域任职期间, likely 在战乱或灾荒后采取了有效的安抚与治理措施,深得民心,并曾举荐过王迈。然而,其任期未满便被朝廷急召离开。王迈此诗既为感谢张漕的举荐之恩,更是对其治理功绩的颂扬,并对其匆匆离任、政策可能无法延续表达了深深的遗憾。这反映了南宋地方官员在动荡时局中施政的艰难,以及有识之士对民生持续安定的渴望。