在线阅读《题龙翔观》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
曾到龙翔不记年,两峰巍压水中天。
潮生潮落青芜外,人去人来白鹭边。
四接远游僧万笠,重新旧观屋千椽。
东南送目秋无际,隔岸人家问钓船。
龙翔观:道观名,具体位置不详,从诗中描述看,应位于东南水乡,两山夹水之处。
不记年:记不清是哪一年了,形容时间久远。
两峰巍压水中天:两座高耸的山峰倒映在水中,仿佛将天空都压在了水底。巍,高耸的样子。
青芜:青草。芜,丛生的草。
白鹭:一种水鸟,常栖息于水边。
四接远游僧万笠:四面八方来的云游僧人众多,仿佛有万顶斗笠。笠,指代僧人。
重新旧观屋千椽:重新修缮了旧的道观,房屋有上千根椽子,形容规模宏大。椽,架在房梁上承托屋顶的木条。
送目:极目远眺。
问钓船:向钓鱼船打听(或遥望钓鱼船)。问,有询问、探问之意,此处也可理解为注目、关注。