《和张主簿喜雪》宋 · 吕声之

在线阅读《和张主簿喜雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕声之

夜读书窗未觉贫,朝看万瓦没鱼鳞。

飘来灞岸春风絮,泻下瀛洲玉斛尘。

笑我冗怀多俗事,羡君清思独凝神。

遥怜夜月山阴道,还有扁舟乘兴人。

七言律诗写景冬景友情酬赠咏物

注释

张主簿:姓张的主簿,主簿是古代官名,负责文书簿籍、印鉴等事务,为县令的佐官。

万瓦没鱼鳞:形容大雪覆盖了层层叠叠的屋瓦,如同鱼鳞被淹没。

灞岸:灞水岸边,位于长安(今西安)东郊,是古人送别折柳之处。此处用“灞岸春风絮”比喻雪花纷飞,如同春日灞桥的柳絮。

瀛洲:传说中的海上仙山。

玉斛尘:斛是古代量器,玉斛尘比喻洁白如玉的细雪。

冗怀:繁杂的胸怀、心绪。

清思:清雅脱俗的情思。

凝神:精神专注。

山阴道:指绍兴西南郊风景优美之地。《世说新语》载:“从山阴道上行,山川自相映发,使人应接不暇。”后世常以“山阴道上”喻景色美不胜收。

扁舟乘兴人:化用《世说新语·任诞》中王子猷(王徽之)雪夜访戴逵的典故。王子猷居山阴,夜大雪,忽忆戴安道,即乘小船前往,经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”此处表达对友人张主簿高雅脱俗、率性而为的钦羡。

译文

夜晚在窗下读书,并不觉得清贫寂寥;清晨推窗,只见大雪覆盖了万千屋瓦,如同鱼鳞隐没。雪花飘舞,好似春日灞桥岸边随风飞扬的柳絮;又像从海上仙山瀛洲倾泻而下的白玉尘沙。可笑我胸怀冗杂,总被世俗琐事牵绊;真羡慕你思绪清雅,能独自凝神静赏这雪中美景。遥想那月色笼罩下的山阴雪夜,应该还有像王子猷那样乘着小船、尽兴而游的高雅之士吧。

赏析

这是一首唱和友人、咏雪抒怀的七言律诗。首联以“夜读”与“朝看”对举,点出时间流转与诗人闲适心境,用“万瓦没鱼鳞”的比喻生动描绘出雪后屋宇的壮观景象。颔联连用两处精妙比喻:“灞岸春风絮”将冬雪比作春絮,新颖别致,暗含生机与美感;“瀛洲玉斛尘”则赋予雪花以仙气与珍贵质感,想象瑰丽。颈联转入抒情,通过“笑我”与“羡君”的对比,既自嘲俗务缠身,更凸显了友人张主簿在雪景中凝神静观、超然物外的清雅情怀。尾联巧妙化用“雪夜访戴”的著名典故,将眼前实景与历史意境相连,既赞美了友人如古人般的高情逸致,也寄托了诗人对洒脱不羁、率性本真生活的向往。全诗写景比喻精当,抒情含蓄蕴藉,用典自然贴切,在酬唱之中展现了宋代文人高雅的生活情趣与精神追求。

创作背景

此诗为南宋著名诗人范成大与一位张姓主簿的唱和之作,具体创作年份不详,应在其为官或闲居期间。范成大历任多处地方官,接触过各类同僚友人。主簿为县令佐官,掌文书簿籍。诗中提及“山阴道”,位于范成大故乡平江府(今苏州)不远的浙东绍兴,此典的运用或与地域文化相关。南宋时期,文人之间的诗词酬唱是重要的社交与雅趣活动。此诗正是在一场大雪后,诗人有感于雪景之美与友人之雅,遂作诗相和,既咏物,亦抒怀,更赞友。