在线阅读《桂枝香 天柱山房拟赋蟹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
松江岸侧。
正乱叶坠红,残浪收碧。
犹记灯寒暗聚,簖疏轻入。
休嫌郭索尊前笑,且开颜、共倾芳液。
翠橙丝雾,玉葱浣雪,嫩黄初擘。
自那日、新诗换得。
又几度相逢,落潮秋色。
常是篱边早菊,慰渠岑寂。
如今谩有江山兴,更谁怜、草泥踪迹。
但将身世,浮沈醉乡,旧游休忆。
桂枝香:词牌名,又名《疏帘淡月》。
天柱山房:词人书斋或寓居之名,或为友人聚会之所。
拟赋蟹:模仿、唱和前人咏蟹之作。宋代多有咏蟹诗词。
松江:即吴淞江,今上海苏州河,古时盛产螃蟹,尤以“松江鲈鱼、四鳃鲈”及“松江蟹”闻名。
乱叶坠红:指深秋时节,红叶凋零。
残浪收碧:秋末水势渐平,碧波收敛。
簖(duàn):插在河流中拦捕鱼蟹的竹栅栏。
郭索:螃蟹爬行貌,亦代指蟹。语出《太玄经》:“蟹之郭索,后蚓黄泉。”
芳液:指美酒。
翠橙丝雾:将翠绿的橙子切成细丝,如雾般铺陈,是吃蟹时的佐料。
玉葱浣雪:形容女子手指如白玉葱管,在清水中浣洗。
嫩黄初擘(bò):刚刚剥开的蟹黄,色泽嫩黄。擘,剖开。
新诗换得:指昔日以诗换蟹的雅事。
慰渠岑寂:安慰它的孤寂。渠,他(它),指蟹。岑寂,冷清,寂寞。
谩有:空有,徒有。谩,通“漫”。
草泥踪迹:指蟹生活在草泥之中的行迹,亦暗喻卑微的处境。
浮沈醉乡:在醉乡中沉浮,借酒忘忧。沈,同“沉”。