《九锁山十咏 其二 栖真洞》宋

在线阅读《九锁山十咏 其二 栖真洞》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


殊庭天柱西,微径罗荆榛。

驱车谷口亭,清气已迫人。

元锁为我开,灵关岂无津。

棋枰俨遗局,乳盖垂空轮。

侧闻千载前,住此多隐沦。

冥翳不可识,抱朴终成真。

仙凡自有分,喧寂难并陈。

叹息取归路,吾犹湿嚣尘。

五言古诗人生感慨写景古迹含蓄

注释

九锁山:山名,位于今浙江省杭州市余杭区大涤山一带,道家洞天福地之一。

栖真洞:九锁山中的一处洞穴,相传为古代隐士、真人修炼栖身之所。

殊庭:指神仙所居的奇异庭院,此处代指栖真洞所在的仙境。

天柱:山峰名,形容山势高耸如柱。

荆榛:泛指丛生的荆棘灌木,形容路径荒芜。

谷口亭:山谷入口处的亭子。

元锁:即“玄锁”,指洞府神秘的门锁。元,通“玄”,避宋始祖赵玄朗讳。

灵关:灵妙的关隘,指通往仙境的入口。

:渡口,此处指门径、通道。

棋枰:棋盘。俨:俨然,整齐的样子。

遗局:遗留的棋局。传说中仙人王质观棋烂柯的故事常与洞府相关联。

乳盖:钟乳石形成的伞盖状物。

空轮:悬垂的圆形钟乳石。

隐沦:隐居避世之人,指隐士或修道者。

冥翳:幽暗不明,难以辨识。

抱朴:持守本真,归于质朴。语出《老子》“见素抱朴”。

仙凡:仙境与凡尘。

喧寂:喧嚣与寂静,指尘世纷扰与洞中清静两种境界。

湿嚣尘:沾染、浸染于喧嚣的尘世。湿,沾染。

译文

神仙的庭院就在天柱峰西边,一条小路布满了荆棘灌木。驱车来到山谷口的亭子,清灵之气已扑面而来。神秘的锁为我打开,灵妙的关隘岂会没有路径?棋盘俨然还留着未下完的局,钟乳石如伞盖垂挂着空中的轮。侧耳听闻千载以前,在此居住的多是避世隐沦之人。他们的踪迹幽暗已不可辨识,但抱守本真终能得道成仙。仙境与凡尘自有分别,喧嚣与寂静难以并存。我叹息着踏上归途,自己仍浸染在喧嚣的俗世红尘。

赏析

本诗为邓牧《九锁山十咏》组诗中的第二首,描绘探访道家洞天福地“栖真洞”的所见所感。全诗以游踪为线索,由外及内,由景入情,层层递进。首联写寻访路径的幽僻,以“荆榛”衬托仙境之远离尘嚣。颔联“清气迫人”瞬间将读者带入超凡脱俗的意境。颈联写洞内奇观,“棋枰遗局”、“乳盖空轮”巧妙化用王质烂柯的仙话传说与钟乳石的自然形态,虚实相生,既写实景,又渲染洞府亘古常存、时间凝滞的神秘氛围。后六句转入抒情与议论,遥想古之隐沦者,感慨“抱朴成真”的修道境界,最终在“仙凡有分”、“喧寂难陈”的对比中,反观自身“犹湿嚣尘”的无奈,表达了诗人对清静隐逸生活的向往与对尘世羁绊的怅惘。诗歌语言清丽,意境幽深,融纪游、写景、怀古、说理于一体,体现了宋末文人寄情山水、探玄寻真的精神追求。

创作背景

邓牧(1247—1306),字牧心,号文行,又号九锁山人,世称“文行先生”,钱塘(今浙江杭州)人。宋元之际思想家、文学家。宋亡后,他拒不出仕,隐居于余杭大涤山中的洞霄宫,与谢翱、周密等遗民交往。《九锁山十咏》是其隐居期间创作的一组山水诗,歌咏大涤山九锁山一带的十处景观。九锁山为道教第三十四洞天“大涤洞天”所在,历来是隐修圣地。此诗创作于宋亡之后,作者借探访栖真洞,既表达了对仙隐生活的向往,也暗含了对故国的追思与对现实(元朝统治下尘世)的疏离之感,是遗民心态的一种曲折反映。