在线阅读《二月四日约同寮劝耕万安院已而不至书于彭氏酒家壁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
满目风光二月时,小桃无数柳依依。
松间野寺临清浅,花底旗亭倚翠微。
人意不随春意好,此心端与赏心违。
目斜望断高阳侣,赢得惺惺骑马归。
同寮:同僚,一起做官的人。寮,通“僚”。
劝耕:古代地方官员在春季举行的鼓励农耕的仪式或活动。
万安院:应为一处寺院或道观之名,具体地点不详。
彭氏酒家:彭姓人家开设的酒馆。
书于壁:题写在墙壁上。
依依:形容柳枝轻柔披拂的样子。
清浅:指清澈浅缓的溪流。
旗亭:酒楼。古代酒楼常悬挂酒旗作为标志。
翠微:青翠的山色,也指青山。
端:确实,实在。
赏心:心意欢畅。
目斜:太阳西斜,指傍晚时分。
望断:极目远望,直到看不见。
高阳侣:指酒友。典出《史记·郦生陆贾列传》,郦食其求见刘邦,自称“高阳酒徒”,后以“高阳侣”代指嗜酒而放荡不羁的朋友。
惺惺:清醒、机灵的样子。这里或指独自一人,清醒而寂寞地。