《鹧鸪天》宋 · 向子諲

在线阅读《鹧鸪天》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


向子諲

几处秋千懒未收。

花梢柳外出纤柔。

霞衣轻举疑奔月,宝髻敧倾若坠楼。

争缥缈,斗风流。

蜂儿蛱蝶共嬉游。

朝朝暮暮春风里,落尽梨花未肯休。

写景咏物抒怀婉约婉约派抒情

注释

鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”等,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。

懒未收:指秋千闲置未收,暗示无人玩耍。

纤柔:纤细柔美,形容花梢柳条的姿态。

霞衣:如彩霞般的衣裳,形容女子轻盈的衣衫。

宝髻:古代女子华丽的发髻。

敧倾:倾斜。敧,通“欹”。

坠楼:暗用绿珠坠楼的典故,此处形容发髻倾斜欲坠的娇态。

缥缈:隐隐约约、若有若无的样子,形容姿态轻盈飘逸。

风流:风韵美好动人。

蜂儿蛱蝶:蜜蜂和蝴蝶,此处比喻嬉游的少女或渲染春日的热闹。

朝朝暮暮:日日夜夜。

未肯休:不肯停歇。

译文

几处秋千闲置着还未收起。花枝梢头、柳条之外,透出纤细柔美的春意。那身着彩霞般衣裳的少女轻盈跃起,让人疑心她要奔向明月;发髻倾斜,仿佛绿珠坠楼般娇柔欲坠。争相比试谁的姿态更缥缈如仙,较量谁的风韵更美好动人。像蜜蜂和蝴蝶一样一同嬉戏游玩。日日夜夜沉醉在这春风里,直到梨花落尽仍不肯停歇。

赏析

这首《鹧鸪天》以春日少女嬉游为题材,笔触细腻,画面生动,极富生活情趣与动态美感。上片开篇以“秋千懒未收”点出春日的闲适,随即以“花梢柳外”勾勒背景,用“纤柔”二字总括春景的柔美特质。接着,镜头聚焦于荡秋千的少女:“霞衣轻举疑奔月”以夸张的想象,将其轻盈跃起的姿态比作奔月,充满浪漫色彩;“宝髻敧倾若坠楼”则化用绿珠典故,以“坠楼”之险态反衬其娇憨动人之姿,一“疑”一“若”,虚实相生,妙趣横溢。下片“争缥缈,斗风流”直接点明少女们争奇斗艳、天真活泼的情态,“蜂儿蛱蝶共嬉游”以物喻人,将少女们的欢快嬉戏与春日蜂蝶纷飞的自然景象融为一体,生机盎然。结尾“朝朝暮暮春风里,落尽梨花未肯休”,以时间的延展(朝朝暮暮)和物候的变化(梨花落尽)来烘托嬉游的酣畅与持久,在淡淡的惜春情绪中,更突出了青春欢乐的无限留恋。全词语言明丽,意象优美,节奏轻快,通过生动的细节描写和巧妙的比喻典故,将少女的娇美、活泼与春日的明媚、热闹表现得淋漓尽致,是一首充满生命力的婉约佳作。

创作背景

此词作者不详,收录于《全宋词》等词集,属宋代无名氏作品。宋代城市经济繁荣,市民文化兴起,描绘世俗生活、儿女情态的词作大量出现。春日荡秋千是宋代女子喜爱的娱乐活动,常出现于诗词画卷中,此词正是这一社会风俗的艺术反映。它可能源自民间传唱或文人拟作,捕捉了春日游园时少女嬉戏的生动场景,体现了宋词对日常生活细节的关注和表现力。