《清平乐 其六 郑长卿资政惠以龙焙绝品。余方酿芗林春色,恨不得持去,戏有此赠》宋 · 向子諲

在线阅读《清平乐 其六 郑长卿资政惠以龙焙绝品。余方酿芗林春色,恨不得持去,戏有此赠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


向子諲

芗林春色。

杯面云腴白。

醉里不知天地窄。

真是人间欢伯。

风流玉友争妍。

酪奴可与忘年。

空诵少陵佳句,饮中谁与俱仙。

人生感慨友情酬赠咏物咏物抒怀抒情

注释

清平乐:词牌名。

郑长卿资政:郑长卿,人名,曾任资政殿学士。资政,即资政殿学士的简称,宋代官职名。

龙焙绝品:指品质绝佳的龙团茶。龙焙,宋代贡茶名,产于福建建溪,因茶饼上印有龙纹而得名。绝品,极品。

芗林春色:芗林,是作者向子諲退居后所建园林的名称,亦为其别号。春色,此处指作者自酿的美酒。

杯面云腴白:形容茶汤表面浮起的白色沫饽(茶沫)如云般丰腴洁白。云腴,茶的别称,亦指茶沫。

欢伯:酒的别称。

玉友:一种用糯米酿制的、色白如玉的美酒,此处代指美酒。

酪奴:茶的别称。南北朝时,北方游牧民族好乳酪,称茶为“酪奴”,意为茶的从属地位,后成为茶的戏称。

忘年:指忘记年龄、辈分的差异,成为朋友。

少陵佳句:指唐代诗人杜甫(号少陵野老)的诗句。杜甫有《饮中八仙歌》,描绘了贺知章、李白等八位豪饮名士的风采。

饮中谁与俱仙:化用杜甫《饮中八仙歌》意境,询问在饮酒的境界中,谁能与自己一同达到如“仙”般的超然状态。

译文

芗林园中自酿的‘春色’美酒正香。你赠我的龙焙极品茶,杯中茶沫如云洁白丰腴。醉意朦胧中忘却了天地的狭小,这酒真是人间的欢乐之源啊。各种风流美酒争奇斗艳,而你这清茶(酪奴)也足以让我忘记年龄与你成为知己。我空自吟诵着杜甫赞美酒仙的佳句,在这饮酒的天地里,又有谁能与我一同达到那飘逸如仙的境界呢?

赏析

这首词是向子諲答谢友人郑长卿赠茶之作,以戏谑幽默的笔调,将酒与茶并提,展现了作者退隐后的闲适生活与旷达情怀。上阕从自家所酿的“芗林春色”酒起笔,随即转入对友人馈赠的“龙焙绝品”茶的描绘,“杯面云腴白”一句形象地写出了极品茶汤的视觉之美。接着“醉里不知天地窄”一句,由茶及酒,由实入虚,抒发了饮酒后物我两忘、心境开阔的酣畅之感,并直呼酒为“人间欢伯”,爱酒之情溢于言表。下阕进一步将“酒”(玉友)与“茶”(酪奴)对举,“争妍”与“忘年”既写出了对二者的欣赏,又巧妙地将茶拟人化,视为可跨越年龄的知交,诙谐而亲切。结尾化用杜甫诗意,自问“饮中谁与俱仙”,在看似自嘲“空诵”古人诗句的同时,实则流露出一种以酒会友、寻觅知音、追求超脱尘俗的雅士情怀。全词语言明快,用典自然,在酒与茶的对话中,充分体现了宋人日常生活与文人雅趣的完美结合,以及作者淡泊名利、寄情诗酒的人生志趣。

创作背景

此词创作于南宋初期。作者向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士。他晚年因反对秦桧议和而辞官,退隐于江西清江的芗林别墅。这一时期,他远离政治纷扰,专注于营造园林、酿酒品茶、交游唱和,过着闲适的隐逸生活。词题中的郑长卿(资政是其官职)是他的友人,赠送了名贵的“龙焙”茶。当时向子諲正在酿造自家标志性的“芗林春色”酒,遗憾不能拿酒去回赠友人,便戏作此词以表谢意并分享生活雅趣。这首词正是其隐逸生活与文人交游的真实写照。