在线阅读《浣溪沙 其十一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
姑射肌肤雪一团。
掺掺玉手弄冰纨。
著人情思几多般。
水上月如天样远,眼前花似镜中看。
见时容易近时难。
姑射:传说中的神山,亦指仙人。《庄子·逍遥游》:“藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子。”此处用以形容女子肌肤洁白如雪,超凡脱俗。
掺掺(xiān xiān):形容女子手指纤细柔美。《诗经·魏风·葛屦》:“掺掺女手,可以缝裳。”
冰纨:洁白如冰的细绢。此处可能指用细绢制成的团扇或手帕,亦可能指其质地清凉。
著人:惹人,使人。
情思:情感,思绪。
几多般:多少种,多么复杂。
水上月如天样远:倒映在水中的月亮,看起来像天边的月亮一样遥远。
眼前花似镜中看:眼前的花朵,美得如同在镜中看到的一样,清晰却不可触及。
见时容易近时难:化用李商隐《无题》诗“相见时难别亦难”及《诗经·周南·汉广》“汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思”的意境,意指看得见却难以亲近、得到。